“人的精神性的发展”比较“组织的发展”
|
The four stages of community formation are somewhat related to a model in organization theory for the five stages that a team goes through during development. “社会形成的四个阶段”跟“组织理论模型”里“一个小组发展的五阶段理论”有一些关系。
These five stages are:五阶段是: 成形阶段/Forming: where the team members have some initial discomfort with each other but nothing comes out in the open. They are insecure about their role and position with respect to the team. This corresponds to the initial stage of pseudocommunity. 小组成员开始时相互不太舒服但是他们没有不这个感觉公开。他们对自己的小组里的角色和位置还没有安全感。这相当于“假社会阶段”。 骚动阶段/Storming: where the team members start arguing heatedly and differences and insecurities come out in the open. This corresponds to the second stage given by Scott Peck, namely chaos. 小组成员开始热烈争吵,分歧和不安公开了。派克叫这个第二阶段“混乱”。 基准形成阶段/Norming: where the team members lay out rules and guidelines for interaction that help define the roles and responsibilities of each person. This corresponds to emptiness, where the community members think within and empty themselves of their obsessions to be able to accept and listen to others. 成员提出/拿出规范和准则来方便每个人在小组的权责。这相当于社会发展的“空”的阶段。社会成员内省和清除掉自己的坚持开始能够接受和聍听。 运作阶段/Performing: where the team finally starts working as a cohesive whole, and effectively achieve the tasks set of themselves. In this stage individuals are aided by the group as a whole where necessary, in order to move further collectively than they could achieve as a group of separated individuals. 小组最后开始象一个整体般运作/工作,能够有效完成小组自己的任务。为了要达到比个人的总和更好的成绩(即小组的目标),这个阶段整个小组会对有需要的个人作出帮助。 质变阶段/Transforming: This corresponds to the stage of true community. This represents the stage of celebration, and when individuals leave, as they must, there is a genuine feeling of grief, and a desire to meet again. Traditionally this stage was often called "Mourning". 相当于真正的社会的阶段。 |
|
Peck postulates that there are four stages of human spiritual development 人的精神性的发展的四个阶段:
混乱Stage I is chaotic, disordered, and reckless. Very young children are in Stage I. They tend to defy and disobey, and are unwilling to accept a will greater than their own. Many criminals are people who have never grown out of Stage I. 盲信Stage II is the stage at which a person has blind faith. Once children learn to obey their parents, they reach Stage II. Many so-called religious people are essentially Stage II people, in the sense that they have blind faith in God, and do not question His existence. With blind faith comes humility and a willingness to obey and serve. The majority of good law-abiding citizens never move out of Stage II. 科学批判Stage III is the stage of scientific skepticism and inquisitivity. A Stage III person does not accept things on faith but only accepts them if convinced logically. Many people working in scientific and technological research are in Stage III. Stage IV is the stage where an individual starts enjoying the mystery and beauty of nature. While retaining skepticism, he starts perceiving grand patterns in nature. His religiousness and spirituality differ significantly from that of a Stage II person, in the sense that he does not accept things through blind faith but does so because of genuine belief. Stage IV people are labelled as Mystics. 不知道怎么翻译才最理想哈!!!科学批判加真正的信仰!!! Peck argues that while transitions from Stage I to Stage II are sharp, transitions from Stage III to Stage IV are gradual. Nonetheless, these changes are very noticeable and mark a significant difference in the personality of the individual. |
|
我认同的 相应的社会的建立的四阶段:
Based on his experience with community building workshops, Peck says that community building typically goes through four stages: 假融会Pseudocommunity: This is a stage where the members pretend to have a bon homie with one another, and cover up their differences, by acting as if the differences do not exist. Pseudocommunity can never directly lead to community, and it is the job of the person guiding the community building process to shorten this period as much as possible. 混乱Chaos: When pseudocommunity fails to work, the members start falling upon each other, giving vent to their mutual disagreements and differences. This is a period of chaos]. It is a time when the people in the community realize that differences cannot simply be ignored. Chaos looks counterproductive but it is the first genuine step towards community building. 空Emptiness: After chaos comes emptiness. At this stage, the people learn to empty themselves of those ego related factors that are preventing their entry into community. Emptiness is a tough step because it involves the death of a part of the individual. But, Scott Peck argues, this death paves the way for the birth of a new creature, the Community. 觉得是批判自己,重点是“自我的批判”。 真正的融会True community: Having worked through emptiness, the people in community are in complete empathy with one another. There is a great level of tacit understanding. People are able to relate to each other's feelings. Discussions, even when heated, never get sour, and motives are not questioned. http://en.wikipedia.org/wiki/M._Scott_Peck |
|
我想说什么呢?
发现自己的思想的发展有阶段性。发现自己作为组织者时的一些活动中也发现组织要经过冲突才能到更好的阶段。 至于分几个阶段叫什么名字也重要也不重要。 《少有人走的路》作者派克的另一本书《The Different Drum: Community Making and Peace》比较重要的理论。 |
| 火火,求求你了,不要让我看英文。这不是折磨我吗? |
| 它没中文呀。我先放上来,有时间自己翻译喔~~!! |
| 好了,翻译了第一部分。 |
| 谢谢,火火。不知道为什么,每天工作都要看英文。但是让我再看英文,我实在是受不了。 |
| 不客气不客气!!!~~ |
| 有藏族成份嗎 ? |
|
个人没觉得“喇嘛”或者“和尚”或者“牧师”是我的生命中学习的榜样!!!
|
|
”个人没觉得“喇嘛”或者“和尚”或者“牧师”是我的生命中学习的榜样!!! ”----此話何解 ?
我在向社會,啞老師,師父和.....學習!!! |
| 我係話我自已唔會做“喇嘛”或者“和尚”或者“牧师”。我覺得自已還是適合塵世,花花世界,無限的選擇。生命中学习的榜样?最近喜歡馬云這種。還有....... |
|
我对宗教领袖多没好感!!!为什么?!!
思想应该开放,永远要有新的认识! |
|
主要达赖那个老和尚,比较不安生。
从我记事起,就有他的这事,那事,到现在都差不多归西了,还上窜下跳,也不说好好养老什么的。 |
| 到底达赖有什麼本事...可以讓他弄到滿城風雨? |
|
是大國政治,中美之爭,世界還是成王敗寇的。
經濟實力,軍事實力才是保家衛國的根本。歷史上的真實。 |
|
是大國政治,中美之爭,世界還是成王敗寇的。
經濟實力,軍事實力才是保家衛國的根本。歷史上的真實。 |
- Hi,加入缤豆 就可以发言或回应啦......
| [专题] 2008国庆活动预告(9月29日-10月5日) | [专题] 最新肯德基/必胜客优惠券下载 |
| [推荐] |
[推荐] |
| [推荐] |
[推荐] |
| [推荐] |
[推荐] |
读书时间 其他话题
广州最新活动







